No exact translation found for مهام الدستور

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مهام الدستور

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El artículo 55 de la Constitución establece el cargo del Subfiscal General.
    وتنظم المادة 55 من الدستور مهام المحامي العام.
  • Su cargo está establecido en virtud del artículo 56 de la Constitución.
    وتنظم المادة 56 من الدستور مهام مدير النيابات العامة.
  • La Constitución de 1997 también garantiza que el Defensor del Pueblo, a diferencia del Presidente, es nombrado por la Constitutional Offices Commission (Comisión de Órganos Constitucionales), según se prevé en la Constitución de 1990, y que debe retirarse al alcanzar la edad de 65 años.
    ويكفل دستور عام 1997 أيضاً تعيين أمين المظالم، خلافاً لما يحدث في حالة تعيين الرئيس، من طرف لجنة المهام الدستورية، حسب المنصوص عليه في دستور عام 1990، وأن يتقاعد أمين المظالم لدى بلوغ 65 عاماً من العمر.
  • El cargo de viceministro está previsto en el artículo 47 de la Constitución.
    وتنص المادة 47 من الدستور على مهام نائب الوزير.
  • El artículo 54 de la Constitución establece el cargo del Fiscal General.
    والمادة 54 من الدستور تنظم مهام النائب العام.
  • El artículo 92 de la Constitución establece los cargos de Presidente del Tribunal, Vicepresidente del Tribunal y Juez del Tribunal Supremo.
    وتنظم المادة 92 من الدستور مهام رئيس المحكمة العليا، ونائب الرئيس، وقاضي المحكمة العليا.
  • El Gobierno ha de aprobar la normativa de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del país, como se dispone en la Constitución.
    ينبغي للحكومة أن تصدر تشريعات تمكن اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان من تأدية مهامها، حسبما ورد في الدستور.
  • Además de esas funciones que prescribe la Constitución, el Gran Consejo de Jefes debe desempeñar otras funciones que de vez en cuando son establecidas por la ley.
    ويناط مجلس الزعماء الأعلى، بالإضافة إلى تلك المهام المعهودة إليه بموجب الدستور، بأدوار أخرى قد يخولـه بها القانون بين الحين والحين.
  • Durante el período que se examina, una de las tareas principales de la Oficina de Apoyo Constitucional fue ocuparse de imprimir 5 millones de ejemplares del proyecto de constitución para que el pueblo iraquí pudiera estar bien informado antes de pronunciarse en el referéndum sobre la Constitución.
    وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كان من المهام الرئيسية لمكتب الدعم الدستوري الترتيب لطباعة خمسة ملايين نسخة من مشروع الدستور من أجل تمكين الشعب العراقي من اتخاذ خيار مستنير في الاستفتاء على الدستور.